家,映射居者审美情趣及精神内核,是心灵追寻、驻留的港湾。家不再局限于本身的居住属性;它被赋予开放、多元且丰富的定义,凝练成某种真诚对待生活的“仪式感”。

Home, reflecting the aesthetic taste and spiritual core of the residents, is a harbor for the soul to pursue and stay. Home is no longer limited to its own residential properties; It is given an open, diverse, and rich definition, condensed into a sense of sincerity towards life as a 'ritual'.

玄关渐进牵引,阻断视线“一望到底”,借陈列架半透隔断,酝酿氛围。转承之间,木纹年轮、石面随机纹理及黄铜金属肌理纹,烘托情绪,于细节彰显品质。

The entrance gradually pulls, blocking the line of sight from "looking to the bottom", and using display shelves to partially partition, brewing an atmosphere. Between transfers, wood grain growth rings, random textures on stone surfaces, and brass metal texture patterns enhance emotions and highlight quality in details.


设计精髓,隐匿在空间中,嬉戏于材质搭配、组合的智慧里;经潜心推敲,克制内敛地围创情感外放的鲜明,揉合感性与理性,呢喃亲切低语。

The essence of design is hidden in space, playing in the wisdom of material matching and combination; After careful consideration, restrained and restrained, it creates a distinct emotional expression that blends sensibility and rationality, whispering softly and affectionately.

“鲤”有中西——探寻现代主义设计与东方审美的共性,由当代笔触援引西式界面,创新解读东方经典茶饮空间。

Carp' has both Chinese and Western elements - exploring the commonalities between modernist design and Eastern aesthetics, using contemporary brushstrokes to invoke Western interfaces, and innovatively interpreting the classic tea drinking space of the East.


中西弥合的意境在此间碰撞出深意细节:定制茶桌将“水、火、茶”三要素纳于片方之上;小石微景皴染东方山水逸趣,包裹于写意肌理的围合中,展露鲜明性格。

The artistic conception of the fusion of China and the West collides here to create profound details: the customized tea table incorporates the three elements of "water, fire, and tea" into the square; The small stone scenery is tinged with the charm of Eastern mountains and waters, wrapped in the enclosure of freehand brushwork texture, revealing a distinct personality.

自感性的潜意识重返可触及的现实,拥抱生活,映入眼帘的皆是所喜之物。

The self-awareness subconscious returns to the accessible reality, embraces life, and catches the eye with all the things it likes.

1698301285109981.gif

低纯、高明的灰调暖色床头背景,暗示静谧氛围,不经意地流淌隐奢特质。陈列展柜、小酒柜,临窗圆形浴缸——思考当代生活方式,于卧室寝眠用途之外,赋予其多元功能属性。

The low purity and high brightness gray tone warm color bedside background implies a tranquil atmosphere, inadvertently flowing with hidden luxury characteristics. Display cabinets, small wine cabinets, and circular bathtubs with windows - reflecting on contemporary lifestyles, endowing them with multiple functional attributes beyond the purpose of sleeping in the bedroom.

男孩房以“马术”主题围创氛围,意在以驭“马”之道锻炼少年不屈不挠、勇于尝试的精神;马的图案、箱型床头柜及摆陈的马鞍、马具,精致又不失一种大气的活力,洋溢出青春热烈。

The boy's room creates an atmosphere with the theme of "equestrian", aiming to train the spirit of perseverance and daring to try by riding the "horse"; The design of the horse, box bedside table and the saddle and harness on display are exquisite without losing an atmosphere of vitality, full of youth and enthusiasm.


女孩房的白色大提琴,似演奏着粉调空间的柔美诗意;毛绒织物肌理、轻盈的饰面寄托女孩的敏感巧思——空间飘荡余香,蜿转迷人。心绪遥想,如无拘灵猿,不受框缚;理性攥紧憧憬的感性缰绳,每天都元气满满的生活。

The white cello in the girl's room seems to play the soft and poetic beauty of pink space; The texture of plush fabric and lightweight finish embody the girl's sensitive and ingenious thoughts - the lingering fragrance in the space, winding and charming. Thinking in the distance, like an unrestrained spirit ape, without being bound by a frame; Reasonably grasp the emotional reins of longing, and live a life full of vitality every day.

项目名称 | 泉州城市之光四期项目大平层样板间

Project Name | Quanzhou City Light Phase IV Project Large Flat Sample Room

项目单位 | 厦门市万科企业有限公司

Project Unit: Xiamen Vanke Enterprise Co., Ltd

业主团队 | 彭鹏、邬松

Owners' team | Peng Peng, Wu Song

硬装设计 | G.ART集艾设计 - 叶茜团队

Hardbound Design | G.ART Jiai Design - Ye Qian Team

软装设计 | G.ART集艾设计 - 孔相丹团队

Soft Decoration Design | G.ART Jiai Design - Kong Xiangdan Team

完工日期 | 2023年9月

Completion Date | September 2023

项目摄影 | 一千度视觉

Project Photography | 1000 Degree Vision