灰韵 | 侘寂,是生活的原味

 意境 气韵 纯粹

家的设计,往往不需过多装饰与阐述,人们需要的是用原色、原始材质肌理,表现生活况味的侘寂意境。彷彿将眼、耳、鼻、舌、身、意按下暂停键,让五感暂时关闭,一切回归原点,达到休养生息的目的,于是有馀裕面对外界纷扰,过著随兴、自在、舒心的日子。

The design of homes does not require excessive decoration and elaboration. What people truly need is the use of original colors and textures to express Wabi-Sabi, which in Japanese aesthetics, is a world view centered on the acceptance of transience and imperfection. As if the five senses pause temporarily, and all things return to their origins to achieve the purpose of recuperation. Living a life that is free, casual, and comfortable so there is ample room in the mind to face external disturbances.


这是一处位于广东江门的一处私宅,面积155平米,森境设计团队希望带给客户一个富有东方气质,高雅舒适的家。轻轻画过低彩度的笔触,将经过岁月淬炼的榆木,渲染上韶光刻痕,泛起粗犷与细腻兼具的质感;特殊涂料镘抹过的纹理,犹如倾诉生命中必经的涟漪起伏。设计师于向度中展现有形的拿捏,于氛围裡流露无形的气韵,应运而生一幢有温度的侘寂之宅。

This is a private residence located in Jiangmen, Guangdong, with an area of 155 square meters. The Mori Jing design team hopes to bring customers a home full of Eastern style, elegant and comfortable. Gently draw low color strokes, rendering the elm wood that has been tempered over time with youthful scars, creating a texture that combines roughness and delicacy; The texture of the special coating trowel is like pouring out the inevitable ripples in life. The designer showcases tangible craftsmanship in the direction and exudes intangible aura in the atmosphere, creating a warm and serene mansion.

简单而有力量,这股“不完美的美”呈现万物原貌的精髓,撷取日本茶道文化,亦揉合佛教禅宗哲理。设计师究极由内而外的平静并投放于住宅中,提出反思、重返初心,映现寂美宁谧,简朴的心境包容眼前所见。简陋朴素的优雅之美,不愠不火地织就场域间的连结,裹上带有灰度泥质的纹路,蔓延出一幅幅的人生风景。

Simple yet powerful, this' imperfect beauty 'presents the essence of the original appearance of all things, taking inspiration from Japanese tea ceremony culture and blending with Buddhist Zen philosophy. The designer focuses on the tranquility from the inside out and immerses it in the residence, proposing reflection and returning to the original intention, reflecting the beauty and tranquility of tranquility, with a simple state of mind that embraces what is seen in front of them. The simple and elegant beauty weaves the connections between fields calmly, wrapped in grayscale mud patterns, and spreads out one life scene after another.


软装部分,特别挑选木性坚韧且纹路清晰的榆木,经过特殊染色后更显苍劲有力,应用于电视柜、茶堂长桌,彷彿将兜兜转转的时光一併写入宅邸。与此同时,搭衬刚毅感十足的铁件、镀钛不鏽钢,使质简架构的家屋中有了不造作的鲜明个性。

In the soft decoration section, we specially select elm wood with strong wood texture and clear patterns, which is dyed to make it more vigorous and powerful. It is applied to TV cabinets and tea hall tables, as if the time in the pocket is written into the mansion together. At the same time, the combination of iron pieces with a strong sense of perseverance and titanium plated stainless steel gives the simple architecture of the home a distinct and unadorned personality.


项目信息

项目名称 | 灰韵

项目位置 广东新会

项目面积 155平米

空间格局 客厅、餐厅、茶堂、长辈房、主卧房

主要建材 | 榆木、花岗石、镀钛不鏽钢、肌理漆、水磨石磁砖

设计团队 | 森境设计⁄王俊宏

施工单位 中外建工程设计与顾问有限公司(深圳分公司)

摄影团队 彦铭工作室